Подскажите пожалуйста какую-нибудь программу для импортирта и экспорта файла dialog.tlk. Хочу подправить убожеский перевод Файргуса, а чем не знаю. Смотрел NWNViewer и NWNexplorer, там с TLK ничего дельного нет..
Notepad.exe
Добавлено в [mergetime]1098217189[/mergetime]
Универсальная прога для всего!
QUOTE (M@ster_o_B @ Oct 19 2004, 20:19) |
Универсальная прога для всего! |
Baal
Я имел в виду совет от людей, которые этим уже занимались. В прочем по твоему совету из ваулта выкачал всё что нашел... Не большой там выбор, но хоть что-то. Спасибо.
M@ster_o_B
Смешно-смешно пошутил. Прикольно бинарные файлы текстовым редактором править. А если говорить об универсальности, то любой HEX-редактор куда универсальнее любого нотепада.
P.S. Топик можно удалить.
http://www.astonshell.ru/dl.htm#bred3
QUOTE |
P.S. Топик можно удалить. |
Если нада хороший TLK-редактор, то могу прислать на мыло.
Удобный редактор. Работаю им.
QUOTE (Некромес @ Oct 20 2004, 18:15) |
Если нада хороший TLK-редактор, то могу прислать на мыло. Удобный редактор. Работаю им. |
tlkeditor - самое то
Да, из всего что удалось найти на ваулте самый нормальный - tlkedit (http://nwvault.ign.com/Files/other/data/1026158289672.shtml). Именно его мне и прислал Некромес.
Жаль только, что в нём нет поиска, это огромный минус. Иначе был бы "бестселлер".
Самый лучший редактор ИМХО - это tlkedit. На самом деле редактирует практически все форматы НВН. Написан на яве, так что будет работать под любой осью.
Чем работаю, то и прислал. Лучше проста нет.
QUOTE (Twin @ Oct 22 2004, 01:06) |
Жаль только, что в нём нет поиска, это огромный минус. Иначе был бы "бестселлер". |
Не-а. Не такой. А де взял?
На волте, вестимо.
http://nwvault.ign.com/Files/other/data/1053291597203.shtml
QUOTE |
Имею собственный уникальный редактор tlk-файлов, работающий как обычная веб-страница, с использованием perl-машины сервера (html-страница + локальный веб-сервер Denver). Возможно, такая комбинация не выглядит простой и удобной, но... (я неплохо знаю HTML, JavaScript, Perl, а C - нет). На данный момент версия редактора может обрабатывать диалоги игр на движках Infinity и Aurora. Отображение текущей строки и всей соответствующей информации, поиск и замена по всем строкам, добавление (в конец списка строк) и удаление (из любой позиции) строк; поиск по флагу, длине строки, наличию звука; коррекция флага в соответствии с информацией (контент и звук) о строке.. в планах патч-файловая система исправлений (в текстовом файле сохраняются исправленные версии строк, а затем применяются на любой файл диалогов). Перевел оффициальные фописания форматов TLK (естественно) и 2DA, в планах: KEY и BIF (а также все, на что сил хватит). |
Масло масляное. Смысла нет не перле это реализовывать.
Twin
Почему?! Перл как раз и создан для работы с текстом! Так почему нет? По-моему хорошо... РЕСПЕКТ чуваку!
Да и поиск строк навреняка есть у него в этом скрипте... А вот в "лучшем" тлк-эдиторе нету... неудобно.
// DBColl чел предлогает помощь. У тебя живое мыло есть? Дай в приват или асю. Ася не пахает часто...
У меня все мои мыльники живы! Не гипсуй .
Итак, я не взирая ни на что, продолджаю создавать свой tlk-редактор (о котором вам Айван поведал). Сейчас меня интересует, нужно ли оно народу, и если нужно, то: кому (конкретно ил многим), с какими фичами, сможете ли вы сначала запускать локальный веб-сервер (не сложно), а затем открывать редактор в браузере?
QUOTE (Nightfall @ Nov 4 2004, 00:06) |
Итак, я не взирая ни на что, продолджаю создавать свой tlk-редактор (о котором вам Айван поведал). Сейчас меня интересует, нужно ли оно народу, и если нужно, то: кому (конкретно ил многим), с какими фичами, сможете ли вы сначала запускать локальный веб-сервер (не сложно), а затем открывать редактор в браузере? |
Апач... Потенциально редактор может стать он-лайновым... Технически я же говорю, что пока ни в чем, кроме html+js+perl ни бельмеса не понимаю (кроме того принципиально нравится межплатформенность, а тогда уж лучше на Java преходить)...
p.s.: а поиск и замена уже давно есть (да и версия редактора уже 1.85, а каждые 0.5 после 1.0 и 0.1 - до - это одно зависание над сим творением).
p.p.s.: прошу прощения за каламбур (выше). а куда можно выложить то, что есть... уж очень хочется мнение народа узнать, затем или не затем я это сделал...
Сколько весит? Если не очень много то к нам на сайт точно можно
QUOTE (Nightfall @ Nov 5 2004, 22:53) |
Потенциально редактор может стать он-лайновым... |
Ну ладно... может насчет онлайновости я и погорячился...
А по поводу того, сколько вешать в граммах?.. Само оно в 7z весит около 65 кило + денвер-сервер около 2.5 мега. А хэтэмлик удобен для изменения (типа open-source, который всегда благотворен для отлова багов), а работает он с IE, NS и Opera (естественно и все их баги забыты не будут ).
Я этот редактор делал по разным причинам: просто нужно было кое-че подправить в tlk (результат меня очень удовлетворил, если сравнивать с другими редакторами), интересно было с перлом покопаться (докопался), да и веб-программированием до этого давно занимался... Кстати, большая часть кода - с комментариями, так, что при небольшой доработке можно и как мини учебник по программингу использовать... Обучение ведб всегда более интересно, когда видишь реально полезное его применение!
p.s.: я вовсе не против компилирования, но если б кто подсказал как, чем и где почитать (лучше на русском - так просто быстрее будет)?
p.p.s.: если вешать у вас, то как быть с суппортом? отдельной темой в форуме? Пока мы решаем вопрос по редактору, могу отдать вам переведенные мной (думаю, они получились вполне понятными) оффициальные описания TLK и 2DA (куда вообще-то кидать?)...
Возможности Nightfall's Talk Table Editor:
- поддержка TLK V1 и TLK V3.0
- движок HTML+JavaScript+ApachePerlServer;
- отображение информации о размере, типе, версии, языке и количестве строк TLK файла;
- отображение следующей информации о строке: текущий номер, флаг, звуковой ресурс, смещение от начала файла, длину и длительность звукового ресурса;
- навигация по одной строке, по десять строк, к началу или концу файла;
- поиск текста от начала файла или с текущей строки;
- поиск текста с учетом или без учета регистра символов (не доработан);
- поиск текста с заменой всех или определенного числа совпадений;
- поиск строк со звуковым ресурсом;
- поиск строк по флагу или длине (байт/символов);
- навигация (пока без поиска в найденном) по найденным совпадениям;
- добавление новой строки в конец файла;
- удаление любой строки из файла;
- особая система отмена-возврат даже после сохранения файла (опционально);
- экспорт TLK в TXT построчно;
- коррекция строковых флагов в соответствии с контентом (опционально);
- коррекция переводов строк (опционально);
- добавление текущей даты к имени сохраняемого TLK или TXT файла (опционально);
- создание резервных копий TLK, TXT или патч-файлов при их сохранении (опционально).
p.s.: были изменены алгоритмы добавления и удаления строк, поэтому пока производится наладка сохранения...
p.p.s.: Будет народ такое с локал. серваком (пока я другому не обучусь) использовать или нет? Если бу., то Айван, скажи, куда залить (без Денвера, ест-но). Денвер (я надеюсь, вы знаете, где оно лежит) подойдет и облегченный ~1.4 мега...
Дай ссылочку плиз, на Nightfall's Talk Table Editor
Вот тут есть талк едитор с возможностью поиска, кто-нибудь им пользовался? Есть какие-нибудь отзывы о нем ?
http://nwvault.ign.com/Files/other/data/1027582759433.shtml
Nightfall есть возможность его выложить куда нить, что б я его забрал?
Aiwan Могу намылить 65 кило... и ссылку на Денвер, если надо.
Добавлено в [mergetime]1100244004[/mergetime]
ridiska Редактор в общем-то неплохой, но функций меньше, чем у моего (правда локального сервера не требует ). Есть исходники на C (ка-тся).
Слухай. ТАк ты ж говорил в посте что он 1.4 мега? Или вместе с серваком? На аппачи он запустится?
Если 65 кило, то кинь на мыло: aiwan@yandex.ru
Aiwan Кинул, 75 кило... Это не самая последняя версия. Работаю над новым релизом. Народ может начать пользоваться... Если есть вопросы, то я всегда готов их выслушать.
Nightfall
Еще раз респект! Где выложил?.. Если не выложил, то кидай в мыло мне . Я выложу у нас на сайте.
Айв, если у тебя не стоит Perl, то скрипт не запустится . Качай саму перловку .
Nightfall шли БДу... Я домой вернулся дел по горло... Он свободен выложит и сайт обновит под это дело. Извини что я сам не смог. Инет у меня проблемный...
Nightfall's Talk Table Editor, версия 1.90:
- поддержка TLK V1 (Infinity: Baldur's Gate и т.п.) и TLK V3.0 (Aurora: Neverwinter Nights)
- движок HTML+JavaScript+ApachePerlServer (что обуславливает необходимость работающего на машине пользователя Apache веб-сервера с Perl-модулем);
- параллельная обработка одного файла с другим редактором (повторное чтение данных о файле при изменении его размера);
- отображение информации о размере, типе, версии, языке и количестве строк TLK файла;
- отображение следующей информации о строке: текущий номер, флаг, звуковой ресурс, смещение от начала файла, длину и длительность звукового ресурса;
- навигация по одной строке, по десять строк, к началу или концу файла;
- поиск текста от начала файла или с текущей строки;
- поиск текста с учетом или без учета регистра символов (не доработан);
- поиск текста с заменой всех или определенного числа совпадений;
- поиск строк со звуковым ресурсом;
- поиск строк по флагу или длине (байт/символов);
- навигация (пока без поиска в найденном) по найденным совпадениям;
- добавление новой строки в конец файла;
- удаление любой строки из файла;
- особая система отмена-возврат даже после сохранения файла (опционально, не доработана);
- экспорт TLK в TXT построчно;
- коррекция строковых флагов в соответствии с контентом (опционально);
- коррекция переводов строк (опционально);
- сохранение и загрузка патч-файлов;
- добавление текущей даты к имени сохраняемого TLK или TXT файла (опционально);
- создание резервных копий TLK, TXT или патч-файлов при их сохранении (опционально);
- полная документация по структуре tlk-файлов (bioware official & мой перевод).
Установка редактора:
- Установить веб-сервер Денвер-2 (с другими Apache+Perl серверами редактор я пока не тестировал).
- Распаковать архив с редактором (структура папок home) в папку с установленным пакетом Денвер-2.
Запуск редактора:
- Запустить веб-сервер Денвер-2: [путь к Денвер-2]\etc\Run.exe
- В командной строке браузера набрать: http://localhost/nfu/tlkedit/
- Редактор готов к использованию.
Для завершения работы редактора нужно просто закрыть окно (вкладку) браузера с ним. Для завершения работы локального веб-сервера Денвер-2 нужно запустить [путь к Денвер-2]\etc\Stop.exe.
P.S.: Так как, отныне редактор доступен широкому кругу пользователей, то я подписываюсь за его эксплуатационное сопровождение (в рамках этой темы), а также готов рассмотреть вопросы о других подобных редакторах или структуре tlk-файлов. Удачи!
Nightfall все выложил. Проверь пожалуйста на сайте. Все я сделал как надо?
Айв, в архиве нет инструкции по установке, я тебе ее отдельно прилеплял. Думаю, лучше за инструкциями юзеров ссылочкой сюда посылать. Ок?
p.s.: Кстати, Айв, а поиск-то Денвера мы оставим на совести пользователя? Или может стоит показать где его взять? Я думаю, что можно даже его здесь выложить, в мини-варианте (base-diskette)?
Давай все подготовь сам, ссылки описалово и прочее в одном флаконе А я все заменю. Так будет проще и вернее для нас обоих и для народу.
DBColl, почему ты постишь не там, где надо? А там, где надо не отвечаешь?
QUOTE (DBColl @ Nov 25 2004, 18:31) |
Кстати, у меня ничего не заработало... Я так и не смог открыть твоим редактором dialog.tlk. У меня стоит последний апач и какой-то (не из последних) перл... Ни ошибок тебе, ни чего другого... Просто не открывает... |
Слил письмо, но настрою его только на работе... Архив обновлю на сайте на днях.
Айв, не забудь, что это нерелизный архив (не для Денвер-2). Так, что выкладывает его в довесок...
Nightfall дорогой, я не работаю с Dialog.tlk файлами и твой редактор не запустил на аппаче. Дальше, последний твой архив в формате мне неизвестном. Пришли в раре или зипе. Сто килобайт архивировать круто не имеет смысла
И мне нужен архив в котором ВНУТРИ вложен Readme.txt Что бы ТЫ САМ народу объяснил чо как куда впихивать. Оки?
Когдато я тож написал скриптец на ПХП который разбирал английский диалог аддона СОУ и в неизмененных строках от обычного НВН вставлял строки ранее переведенные. а с новыми строками я поступал хитрее выводил их на экран и строки пререавода из другого перевода СОУ, который людям не очень нравился... И еще была программка которая текстовый файл подключала к диалогу. В тектовом файле каждый диалог заканчивался цифрой в скобках и переводом строки эта цифра была порядковым номер строки.
ну да это все лирика а вот по поводу
QUOTE (Nightfall @ Nov 28 2004, 13:10) |
(работает, но ОЧЕНЬ медленно сохраняет, при моей конфигурации сервера) |
Мрак, у нас даже ники схожи. А что до тормозни, дык это модули "лишние" мой апач-сервак грузит/использует, потому как если Денвер-2 я использую, то редактор увсе быстренько (13 мегов строк сохраняет за 10 секунд) сохраняет.
p.s.: Хотя есть еще куда оптимизировать скорость... А пока я очень надеюсь, что кто-нибудь хотя бы запустит как надо мой редактор (угораздило же меня все так завернуть, но что поделать).
Nightfall
QUOTE (Nightfall @ Nov 28 2004, 12:10) |
Чтобы редактор работал не в Денвер-2: - в файле httpd.conf твоего апач-сервера посмотри, какой путь к папке с документами DocumentRoot; - в эту папку надо распаковать структуку nfu из home/localhost/www моего архива; - в файле httpd.conf твоего апач-сервера посмотри, какой путь к папке скриптов ScriptAlias; - в эту папку надо распаковать файл opentlk.cgi из home/localhost/cgi/nfu/tlkedit моего архива; - в файле httpd.conf твоего апач-сервера посмотри, какие файлы указаны для DirectoryIndex; - допиши туда index.htm (или переименуй мой index.htm в index.html, который там скорее всего уже задан); - открой для редактирования opentlk.cgi и проверь указанный там, путь к перл-интерпретатору (#!/usr/bin/perl) в соответствии с размещением твоего перла: #!usr/bin/perl - если структура usr/bin/ находится в папке твоего апача (а вообще , вся проблема зарылась именно здесь, вроде). |
QUOTE |
- в эту папку надо распаковать файл opentlk.cgi из home/localhost/cgi/nfu/tlkedit моего архива; |
Aiwan Будь добр, обнови ссылочку для редактора на версию 1.96, там инфа по установке более популярна, да и лучше оно...
DBColl Закачай как появится новую версию. Проблема, я уверен, была в путях к перлу. В новом релизе описалово подробнее и эта тема (установка на апачи) как раз затронута.
Ок. Малость разгребу дела. На днях.
Народ, вопрос назасыпку: кто-нидь уже пользуется Nightfall's Talk Table Editor? Если нет, то почему? Если да, то че молчим? Мне это интересно как разработчику. А может просто TLK-файлами уже никто не занимается? Или все все знают и умеют?
tlkedit
Чей-то я последний постик не понял...
p.s.: долго ж я думал...
У меня такой вопросик возник: что в строке tlk-файла является ошибкой?
1. StartCheck>
дескриптор без открывающего символа (и т.п. вариации)
2. <Место Старта>
дескриптор на русском языке
3. [Убедить - Запугать]
ключевая фраза (?) на русском языка (или это нормально?)
4. Перевод строки в виде \n\r, а не просто \n
5. Что-то еще!?
Собственно сейчас меня интересует возможность русских символов внутри []. Похоже, что это нормально и квадратные скобки служат для того, чтобы движок игры выделил отмеченную фразу в общем тексте зеленым цветом (а цвет можно изменить?).
Мне, как разработчику редактора, необходимо знать все подробности и нюансы сохранения строк в tlk-файле. Также интересно будет узнать, какие функции вам необходимы в подобном редакторе.
По сравнению с версией 1.90, описанной выше, сейчас в редакторе версии 2.02 (еще не отправлена Айвану) добавилось:
- параллельная обработка двух файлов (в т.ч. и разных версий) внутри редактора;
- вывод иконки игры для каждого из открытых файлов;
- поиск стрк с длительнойстью звукового ресурса;
- поиск строк по наличию тэгов или определителей;
- поиск строк с ошибками в тэгах и определителях;
- поиск строк с русскими или английскими символами;
- навигация по найденным строкам с совпадениями;
- поиск по условиям или по тексту среди найденных строк;
- копирование контента или выделения строки дополнительного файла в главный;
- отображение количества изменений текущей строки и ее позиции в массиве отмен;
- сохранение и загрузка патч-файлов (без учета информации о звуке);
- создание резервных копий TLK, TXT или патч-файлов при их сохранении (опционально);
- полная документация по структуре tlk-файлов (Bioware official и мой перевод);
- статистика обработки текущего запроса или всех (опционально) запросов пользователя;
- подсчет времени обработки запроса пользователя;
- сохранение текущих изменений и результатов поиска при смене файла (опционально).
Nightfall я версию 2.0 еще не клал на фтп. Шли свою 2.02 Ок?
Aiwan, вот я отлажу копирование выделенного текста с одной строки в другую (есть проблема в получении выделенного текста в textarea - не могу) и вышлю.
p.s. впрос остается открытым: http://www.wrg.ru/forums/index.php?showtopic=536&view=findpost&p=20706
QUOTE (Nightfall @ Jan 5 2005, 14:06) |
1. StartCheck> дескриптор без открывающего символа (и т.п. вариации) 2. <Место Старта> дескриптор на русском языке 3. [Убедить - Запугать] ключевая фраза (?) на русском языка (или это нормально?) 4. Перевод строки в виде \n\r, а не просто \n 5. Что-то еще!? |
QUOTE (Nightfall @ Jan 5 2005, 14:06) |
Собственно сейчас меня интересует возможность русских символов внутри []. Похоже, что это нормально и квадратные скобки служат для того, чтобы движок игры выделил отмеченную фразу в общем тексте зеленым цветом (а цвет можно изменить?). |
QUOTE (Nightfall @ Jan 5 2005, 14:06) |
Мне, как разработчику редактора, необходимо знать все подробности и нюансы сохранения строк в tlk-файле. Также интересно будет узнать, какие функции вам необходимы в подобном редакторе |
QUOTE (DBColl @ Jan 5 2005, 21:51) |
Ты ХОЧЕШЬ обрабатывать подобные опечатки? |
QUOTE (DBColl @ Jan 5 2005, 21:51) |
токены (у тебя я так понял они почему-то зовутся дескрипторами |
QUOTE (DBColl @ Jan 5 2005, 21:51) |
удобные функции поиска и замены |
я его просто не могу запустить, у меня софта не хватает
QUOTE (Lex @ Jan 6 2005, 17:46) |
я его просто не могу запустить, у меня софта не хватает |
QUOTE (Lex @ Jan 6 2005, 18:46) |
у меня софта не хватает |
QUOTE (DBColl @ Jan 6 2005, 19:02) |
Из-под апача + perl у меня прога глючила |
QUOTE (Nightfall @ Jan 6 2005, 23:05) |
Как это? Какой апач и перл, как установлены? Я тут у Айвана смотрел его конфу на апач и писал, как редактор надо настраивать, но чей-то молчит ваш лидер по этому делу |
QUOTE (Nightfall @ Jan 6 2005, 23:05) |
p.p.s.: вопрос не по теме: а кто у вас этот форум технически обеспечивает? почему бы не сделать вставку колобков в место курсора, а не в конец сообщения (у меня может мозилла че не так делает)? |
Aiwan Ok, буду работать над этим...
Давай дружище! Жду готовый вариант
QUOTE (Nightfall @ Jan 6 2005, 19:05) |
Как это? Какой апач и перл, как установлены? Я тут у Айвана смотрел его конфу на апач и писал, как редактор надо настраивать, но чей-то молчит ваш лидер по этому делу... |
DBColl Уже почти все готово. Кило на700 в 7-зипе(!). Надо только немного подправить функции поиска - я их немного переделывал. Ориентировочно версия 2.03 будет с новой фичей поиска и в коплекте с сервером. Ждите...
КУЛ, Найт! Ждем!
DBColl Готово! tlkedit_v2.03_full.exe ~ 587 КБ. Куда мылить? Обязательно всем читать nightfall.txt в корневой папке! При установке: полный путь ко внутренней структуре папок не должен содержать пробелов и русских символов! Таким образом, распаковываемся в корень диска!
Найт, РЕСПЕКТ! Шли в мое мыло dbcoll@wrg.ru
DBColl Уже ушло к Айвану... Жду ваших отзывов (!).
Найт, шли на aiwan(злоая собака)wrg.ru
Нигде нет письма
Да? Странно... А злоая собака от просто собаки чем-нидь отличается?
Кинул и тебе, Айв, и тебе, DBColl. Типа ловим?
Получил. Утром гляну и настрою... спать пора
Если хотите, могу поделиться своим редактором. Я его писал для наших нужд "Baldur's Legacy" Поиск в нем есть, но не оптимизированный, а так, постольку поскольку.
Evilorean давай!
Nightfall все, выложил. Только ты в архив ещ и корзину архивнул... Или это так надо?
Найт, а что происходит при установке??? У меня вдруг появился новый диск за СДРОМом!
Да и диалог тлк я так и не смог открыть в редакторе... Завис скрипт на открытии (но у меня не мозилла, а опера)...
Я все открыл и все пахало. Я правда не стал редактировать файл, только посмотрел...
QUOTE (Aiwan @ Jan 12 2005, 09:57) |
Только ты в архив еще и корзину архивнул... Или это так надо? |
QUOTE (DBColl @ Jan 12 2005, 12:39) |
У меня вдруг появился новый диск за СДРОМом! |
QUOTE (DBColl @ Jan 12 2005, 12:39) |
Завис скрипт на открытии (но у меня не мозилла, а опера)... |
Инфа по тлк и 2да в любом случае нужна . Надо ее как-то отдельно будет оформить... У нас на новом сайте будут выложены подобные статьи.
Попробую еще твою прогу Firefox'ом...
Добавлено в [mergetime]1105559291[/mergetime]
Кстати, а процессов Apache при запуске скрипта было действительно многовато... Не свойственно .
QUOTE (Nightfall @ Jan 12 2005, 21:19) |
Aiwan Как ты думаешь, последующие версии так же делать (SFX-7Zip) или как раньше и ставить их просто поверх версии 2.03 (ну можно версию без корзины сделать )? |
QUOTE (Nightfall @ Jan 12 2005, 21:19) |
И еще! Там у меня инфа (оффициальная и мой ее перевод) есть в дока по tlk и 2da. Дык может народу ее отдельно предложить или указать, что она там есть! По-моему это полезно. |
QUOTE (DBColl @ Jan 13 2005, 01:47) |
У нас на новом сайте будут выложены подобные статьи. |
Ну, началось!
Кто знает ТЛК редактор поддерживающий русский язык и непоочередную нумерацию?
ЗЫ сколько сам уже перепробовал...
вРН ГМЮВХР "МЕОННВЕПЕДМСЧ МСЛЕПЮЖХЧ"?
пСЯЯЙХИ ОНДДЕПФХБЮЕР ЛНИ ПЕДЮЙРНП. дСЛЮЧ Х НЯРЮКЭМШЕ - РНФЕ.
ю МЮЯВЕР МСЛЕПЮЖХХ - ЯРПСЙРСПЮ РКЙ ТЮИКЮ МЕ ОНГБНКЪЕР ОПНОСЯЙ МНЛЕПНБ. еЯКХ УНРХРЕ МЮВЮРЭ МЕ Я ОНЯКЕДМЕЦН МНЛЕПЮ, Ю МЕЛМНЦН ДЮКЭЬЕ - БЯРЮБЭРЕ ОСЯРШЕ ЯРПНЙХ.
Это не каком?..
QUOTE (Evilorean @ Jan 14 2005, 00:37) |
Что значит "непоочередную нумерацию"? Русский поддерживает мой редактор. Думаю и остальные - тоже. А насчет нумерации - структура тлк файла не позволяет пропуск номеров. Если хотите начать не с последнего номера, а немного дальше - вставьте пустые строки. |
QUOTE (Vhall’rafein @ Jan 13 2005, 23:19) |
Кто знает ТЛК редактор поддерживающий русский язык и непоочередную нумерацию? |
QUOTE (Evilorean @ Jan 14 2005, 00:37) |
А насчет нумерации - структура тлк файла не позволяет пропуск номеров. Если хотите начать не с последнего номера, а немного дальше - вставьте пустые строки |
QUOTE (Nightfall @ Jan 14 2005, 19:57) |
Не понял вопроса. Что за непоочередная нумерация? |
QUOTE |
Eto na kakom?.. |
QUOTE |
Ето форум не поддерйивает КОИ8-Р 8-) |
QUOTE (Evilorean @ Jan 15 2005, 03:40) |
Eto forum ne podderjivaet KOI8-R 8-) |
Хочу предупредить всех желающих установить мой Nightfall's Talk Table Editor.
Есть одно важное ограничение установки: полный путь ко внутренней структуре папок не должен содержать пробелов и русских символов (думаю исправить это в будущих версиях и сделать нормальный дистрибутив). Также можно копировать установленный редактор (предварительно отключив его сервер) куда угодно (за исключение оговоренного выше), но НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ внутреннюю структуру папок и их состав.
Вся информация о TLK-редакторе находится в \home\localhost\www\nfu\tlkedit\docs\rus (в архиве с редактором).
Вот список изменений новой неоффициальной (не будет выложена для закачивания потому, как Айван велел каждую версию вылизывать до золотого блеска ) версии 2.04 от 17.01.2005:
+ добавлена опция поиска строк с некорректными флагами (например, 0 для непустой строки)
+ изменена ширина меню дополнительного поиска
+ изменены некотороые сообщения поиска
+ исправлено необновление при поиске "строк с русскими символами" (глюк был при большом числе найденных строк)
+ оптимизированы по скорости функции поиска [2]
+ немного изменен алгоритм поиска строк с ошибками
+ изменено расположение элементов панели настроек обрабоки текста
+ общий счетчик числа совпадений для поиска или замены !
+ новые элементы обработки выделенного текста (ключ, красный, синий, зеленый)
+ отмена обработки запроса при поиске по неизвестному ключу
+ исправлен глюк, если число строк файла меньше начальной строки патч-файла
+ к ангийской документации был добавлен оффициальный (Bioware) файл о Localized Strings
- некорректный алгоритм расчета времени обработки некоторых запросов (например, патч-файла)
- при установки токена или ключа на строку нет проверки уже существующих.
С уважением, Nightfall.
Nightfall
Респект тебе за работу!
Поднял бы RR, но там и так уже +2 за этот редактор.
QUOTE (Twin @ Jan 17 2005, 20:35) |
Nightfall Респект тебе за работу! Поднял бы RR, но там и так уже +2 за этот редактор. |
QUOTE (Twin @ Jan 17 2005, 21:35) |
Поднял бы RR |
QUOTE (Nightfall @ Jan 18 2005, 17:31) |
Эээ... а че это такое... а то я как-то ушками прохлопал - не понял? |
Найт ты и вправду молодец!
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 14:52) |
Могу помочь с интерфейсом. Наверное сейчас по-бырому и займусь . Если ты не против. Только у тебя там многовато JScript'а... Править не удобно, но... разберемси... |
QUOTE (Aiwan @ Jan 22 2005, 17:07) |
ДБ, а ты бы поковырял лучше сайт Сепуку я тебе точно скоро сделаю. |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
надо вводить не 127.0.0.1, а localhost (почему именно так, кстати???) |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Увиличивай общий размер таблицы этой (каркаса). |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Пока не слишком удобно. |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
сделал бы ты лучше отображение НЕ ЕДИНСТВЕННОЙ СТРОКИ, а еще и штуки за 4 до текущей и после. |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Оптимизируй рабочее пространство под разрешение 1024x768. |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Текстура твоя не добавляет красоты... |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Имхо, лишь мешает |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
оформление, если и должно быть, то исключительно цветовое. |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
прыгающим в болд шрифтом... ну уж совсем никак |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Хорошо бы выделять искомое цветом или стандартным синим выделением (focus вроде) в найденной строке. |
QUOTE (DBColl @ Jan 22 2005, 11:52) |
Могу помочь с интерфейсом. |
QUOTE (Aiwan @ Jan 22 2005, 18:07) |
Найт ты и вправду молодец! |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 05:56) |
Может быть... Слушай, Айв, я тут сделал (уже почти) подробную помощь с картинками, однако редактор будет занимать (его полная версия, как мы и договаривались, а потом - типа патчи) уже около мега. Но я думаю, оно того стоит! |
Evilorean выложил твой редактор! Мне понравился! Особенно 2да...
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
Куда вводить? http://localhost/nfu/tlkedit/ Сюда? |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
Так задумано, ибо планирую созать общий интерфейс Nightfall Utilites (как минимум будет когда-нидь еще и 2DA редактор-по-моему), в котором TLK-редактор будет занимать не все пространство (от окна браузера в 1024x768)... |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
Пока не вижу в этом смысла, т.к. строки между собой никак практически не связаны. Мне дык такое мешает. |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
Текстура в приципе или эта конкретно? |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
оформление, если и должно быть, то исключительно цветовое. В смысле? |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
По мне так нормально (пока), а что значит прыгающим? У тебя размер кноки меняется? |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
Если бы нород активно юзал редактор, то можно было начать принимать варианты оформления (в текущем размере). А пока может мыльныть мне цельную картинку - каким ты видишь редактор, объяснить, где какие кнопки должны быть и т.д. А дальше я все сделаю... так тебе проще будет. |
QUOTE (Nightfall @ Jan 23 2005, 01:56) |
Может быть... Слушай, Айв, я тут сделал (уже почти) подробную помощь с картинками, однако редактор будет занимать (его полная версия, как мы и договаривались, а потом - типа патчи) уже около мега. Но я думаю, оно того стоит! |
QUOTE (Aiwan @ Jan 23 2005, 22:08) |
Evilorean выложил твой редактор! Мне понравился! Особенно 2да... |
QUOTE (DBColl @ Jan 23 2005, 23:49) | ||
А что за 2да??? |
Ребят, а почему бы его как страничку и не поставить у нас?
Конечно те кто платит за траффик не будут пользоваться...
Просто было бы удобно.
Clement Astilon утопия
QUOTE (Clement Astilon @ Jan 24 2005, 05:10) |
Ребят, а почему бы его как страничку и не поставить у нас? Конечно те кто платит за траффик не будут пользоваться... Просто было бы удобно. |
Ну да не подумал...
Респект Автору
Хм почему-то немогу респект поставить... Пишет нужен Мастер...
QUOTE (Clement Astilon @ Jan 24 2005, 17:32) |
Хм почему-то немогу респект поставить... Пишет нужен Мастер... |
QUOTE (Aiwan @ Jan 23 2005, 23:08) |
Evilorean выложил твой редактор! Мне понравился! Особенно 2да... |
QUOTE (Clement Astilon @ Jan 24 2005, 06:10) |
Ребят, а почему бы его как страничку и не поставить у нас? |
QUOTE (DBColl @ Jan 23 2005, 23:49) |
надо сделать стартовую страничку со ссылками на 2 РАЗНЫЕ проги |
QUOTE (DBColl @ Jan 23 2005, 23:49) |
Они же по сути выполняют не одно и то же! И синхронизации совсем не требуют. |
QUOTE (DBColl @ Jan 23 2005, 23:49) |
Для чего собсна и будет юзаться в большинстве своем этот редактор. |
QUOTE (DBColl @ Jan 23 2005, 23:49) |
Имхо, тестура В ПРИНЦИПЕ. |
QUOTE (DBColl @ Jan 23 2005, 23:49) |
У тебя размер кноки меняется? Именно. |
QUOTE (Nightfall @ Jan 24 2005, 22:20) |
Я тоже глянул! Неплохо. Вкладочки для 2DA это классно, здорово! |
QUOTE (Nightfall @ Jan 24 2005, 22:20) |
Не согласен! А на что есть ссылки в 2DA файлах? Правильно - на строки TLK-файла. Были тут вопросы о создании новых спеллов, например. Есть такой параметр, как SpellDesc, указывающий как раз на строчку в TLK с описанием спелла. Думаю, понятно. Ну а по поводу расположения всей этой засинхронизированной информации... дык пока рано об этом. |
QUOTE (Nightfall @ Jan 24 2005, 22:20) |
А в моем пока упор на построчное сравнение двух файлов (инглиш и руссиш, например). |
QUOTE (Nightfall @ Jan 24 2005, 22:20) |
Постараюсь в ближайшее время заняться внешним видом... может скинами (начиная с простого дефолтного). |
QUOTE (Nightfall @ Jan 24 2005, 22:20) |
Очень странно... А у меня - нет. Даже в жуткой опере... |
QUOTE (DBColl @ Jan 25 2005, 00:12) |
ДАЙТЕ ПОСМОТРЕТЬ!!! |
Evilorean
Поламал я этот эдитор немного... Что-то у меня RCData блок выпадает, какая-то из форм глючит (точнее Edit2daForm и/или TlkEditForm). С памятью не разобрал, какая длина для одного строкового элемента - статичная или динамическая? Открыл classes.2da и получил 7.5Мb, а в оригинале 31К.
Эх, взглянуть бы на исходники, я б к ним еще версию 2.b 2da-шек подключил. С сохранением копирайта.
Айв, вижу, ты получил новую версию (2.05)... Если все Ok, то выкладывай.
DBColl Ты, похоже, не получил новой версии, а жаль. чей-то с моим почтовиком... похоже. Выслать?
Aiwan А ты чего молчишь? Хотя бы пару строчек... типа нету пока времени или что-то в этом роде
Aiwan , DBColl отзовитесь... почта у меня нынче не работает (если че писали).
Nightfall подготовлю сегодня и выложу. Был занять по ж***
Aiwan Вот разберусь с почтой, - вышлю еще и патчик до следующей версии. А это (v2.05) базовая версия с хорошим хэлпом. Надеюсь, что юзеров добавится, ведь много легче с этим редактором диалоги править. Да и wish-list может свой появится.
Доброго времени суток, всем! Пока Aiwan выкладывает версию 2.05 Nightfall's Talk Table Editor'а, приведу вам инфу по уже готовым новым...
03.02.2005
текущая версия 2.08 alpha:
- нет навигации во внешнем окошке текущей строки
- глюки с открытием одного редактора в двух вкладках браузера
03.02.2005
текущая версия 2.07:
+ исправлен неверный запрет имени фала исправлений и сообщение об этом [1]
+ запрет работы кнопок выделения текста без открытого файла
+ возможность отрытия текущей строки (второй файл также учитывается) в новом окне (для полноэкранной обработки)
+ добавлена кнопка закладок и открытия всех строк во внешнем окошке
+ доработка стиля [1]
02.02.2005
текущая версия 2.06:
+ устранен запрос на сервер при нажатии несимвольных кнопок (клавиатура) в полях ввода имен файлов
+ небольшие изменения размеров
+ закончен перевод файла с русскими исправлениями TLK для апгрейда версии 1.62 до версии 1.64
+ добавлен файла с русскими исправлениями TLK для апгрейда версии 1.59 (от Platinum) до версии 1.62
+ исправлено зацикливание исправления без добавления новых строк
+ точный поиск ищет точно указанный текст ;-)
+ исправлен глюк если из второй строки выделение от ее начала (!) копируется в первую строку
+ запрет повторного выделения текста (ключ, красный, синий, зеленый)
- при сохранении случалась порча TLK (возможно, причина в алгоритме удаления строки из массива отмен)!
25.01.2005
текущая версия 2.05:
+ обновленная помощь с картинками !
+ исправлено расценивание спецсимвола < как начало дескриптора в статистике
+ проверен список нормально обрабатываемых при поиске и замене спецсимволов \/"'!$%^&*()=+[]|?`~@#№;:_{}
+ исправлено при замене строк со спецсимволоами некорректное отображение первый раз первой совпавшей строки
+ исправлено отсутствие условия поиск с текущей строки (если выбран) при проверке поиска в найденном
+ добавлен файл с русскими исправлениями для апгрейда версии 1.62 до версии 1.64 (еще не окончен - нужна помощь)
+ исправлен некорректный алгоритм расчета времени обработки загрузки патч-файла
+ исправлен глюк при параллельном просмторе TLK V1 (начиная с некоторой строки было неверное смещение второй строки)
+ вторая строка снова может быть изменеа, но это нигде не сохраняется
+ при чтении данных из файла закрывается окошко исправлений
+ убрана фоновая текстура
+ точный поиск ищет текст, не ограниченный алфавитно-цифровыми или _ символами
- Opera не поддерживается
- список не обрабатываемых при замене спецсимволов -.,
17.01.2005
текущая версия 2.04:
=> уже оговаривалась ранее.
Товарищи!
Я тут на паскале написал (почти ), извратную штуку - "компилятор" ТЛК. Преобразует определенным образом размеченный плайн-текст в ТЛК.
Результат, правда получается на 4-6К короче оригинала...
В общем, как думаете, имеет ли такая вещь практический смысл или не очень.
QUOTE (Friedrich @ Feb 4 2005, 22:59) |
Преобразует определенным образом размеченный плайн-текст в ТЛК. |
QUOTE (Friedrich @ Feb 4 2005, 22:59) |
Результат, правда получается на 4-6К короче оригинала... |
QUOTE (Friedrich @ Feb 4 2005, 22:59) |
имеет ли такая вещь практический смысл или не очень. |
QUOTE (Nightfall @ Feb 5 2005, 03:20) |
Что за разметка (принцип)? |
CODE |
@tlk @0 Bad Strref @end @1 Barbarians @end ;... @1234 @sound vs_foo @leng 3.1415 This is a string @end |
QUOTE |
F>Результат, правда получается на 4-6К короче оригинала... N>Вот этого я чей-то не понял. Пожешь подробнее описать/рассказать? |
QUOTE |
думаю, должно быть востребовано... хотя и не всеми... если будет удобно. |
QUOTE (Friedrich @ Feb 5 2005, 14:31) |
Формат такой |
QUOTE (Friedrich @ Feb 5 2005, 14:31) |
Пустые строки пропускаются, и если, например, нет строки 222, то писать @222 @end не нужно. |
QUOTE (Nightfall @ Feb 5 2005, 03:20) |
при сборке ТЛК обрзаются символы #10 , #13 в конце строк |
QUOTE (Friedrich @ Feb 5 2005, 14:31) |
я почти полный чайник |
QUOTE (Friedrich @ Feb 5 2005, 14:31) |
Но я ничего кроме паскаля не знаю. |
QUOTE |
Как-то это все... ээээ... похоже разметка именно под паскаль или нет? Если да, то где такие файлы берутся-то. Я так думаю: актуально будет, если из какой-нидь более логичной разметки (или из нескольких ее видов ) все делалось, а спецсимволы типа @tlk, @l, @end и т.п. надо уже в процессе как-то добавлять. |
QUOTE |
если мне надо около сотни строк, например, набрать - во морока-то. |
QUOTE |
>При сборке ТЛК обрезаются символы #10 , #13 в конце строк >А че это за символы-то ( |
QUOTE |
а может и я тоже... о ужас!). Если ентеры или пробелы, то я думаю их надо килл |
Слушай, если твое творение весит не много, дык пусть Айв его выложит - может кому и по душе придется. Да и я посмотрю.
Кстати, а ты мой едитор не зырил? Конечно новый файл он пока (!) не создает... да и для его запуска, как сказал Айв, пара (если не больше) извилин пригодится.
Весит оно не много.
Баги поправлю (повылазали заразы) и выложу где-нибудь...
Еще тут вопрос образовался. Как лучше оформлять новые строки в текстовом файле - двумя символами (13, 10) или одним? В TLK новая строка обозначается только 10-м символом (кажется, так в Unix-e принято), но блокнот, например, такое обозначение не понимает.
Едитор твой зырил. Классно! Даже запустить получилось... Но уж больно наворочено: сервер, перл, виртуальный диск...
Кстати, на чем писали редактор Dialog.tlk и 2da файлов от Evilorean-а? Если не секрет?..
QUOTE (Friedrich @ Feb 7 2005, 18:46) |
Как лучше оформлять новые строки в текстовом файле - двумя символами (13, 10) или одним? В TLK новая строка обозначается только 10-м символом (кажется, так в Unix-e принято), но блокнот, например, такое обозначение не понимает. |
QUOTE (Friedrich @ Feb 7 2005, 18:46) |
Едитор твой зырил. ... Но уж больно наворочено |
Nightfall's Talk Table Editor
11.02.2005
текущая версия 2.10:
+ меню закладок
=> максимальное число закладок 9
=> для добавления новой необходимо удаление одной (всех) из установленных
+ добавлены кнопка перевода выделенного/всего текста главной строки к нижнему и верхнему регистру
+ добавлена кнопка с произвольным шаблоном для отметки выделенного/всего текста главной строки
+ добавлена проверка данных из файла исправлений (устранена ошибка при загрузке произвольного txt-файла)
- отметка выделенного/всего текста главной строки реально обрабатывает первое совпадение (!) а не выделение.
Де он?
Еще немного баги повылизываю и пошлю. Ждите. Скоро праздник...
Ну, вот...
23.02.2005
текущая версия 2.15:
+ исправлено неверное вычисление времени запроса загрузки закладки
+ исправлена очистка поля всех строк при загрузке второго файла, если в текущая строка с исправлениями
+ исправлена отсутствующая обработка запроса, если текущая строка изменена и необходимо сохранить строки в txt
+ число строк для поиска/замена ограничено общим их количеством, искправлен недочет с проверкой их ограничения
+ внешнее окошко текущей строки корректно (пока ошибок не было) закрывается вместе с редактором
+ доработка стиля [3]
+ при вводе номера (счетчик поиска или номер строки) удаляются все нечисловые символы
+ имя файла исправлений основывается на имени текущего (!) главного файла
+ исправлен глюк подгрузки/смены файла (устранен лишний запуск функции смены файла)
+ коррекция алгоритма точного поиска [1]
+ коррекция стиля внешнего окошка текущей строки, добавление недостающих кнопок
- нет обозначения для текущей строки об установленной закладке
? в Opera 8 beta стиль нормальный, не работает из-за неправильной обработки входного имени файла (не учитывает путь)
Всех "м" с праздником!
И опять скоро праздник...
Вот:
03.03.2005
текущая версия 2.20 alpha:
+ поиск одинаковых строк в двух диапазонах (на моем pc-конфиге 2x2000 строк за полминуты!)
+ на сохранение найденных строк в txt-файле влияет чекбокс настроек "обработка текста", прежняя опция удалена
+ исправлен баг с коррекцией числа совпадений
- нет проверки доступности файла на запись
02.03.2005
текущая версия 2.18:
+ опциональное сохранение найденных строк txt-файл
+ исправлена работа некоторых чекбоксов
+ возможность построчного принятия исправлений
+ указанное число совпадений определяет число записываемых в txt-файл строк
=> изменены и дополнены сообщения перед обработкой запроса на сохранение txt-файла
- баг с коррекцией числа совпадений
...пока я не выслал это для размещения на сайте.
Список изменений в Nightfall's Talk Table Editor:
10.03.2005
текущая версия 2.25 beta:
+ переработка движка запросов [2]
=> оптимизированы функции: поиска, сохр. tlk, нав. по строкам
=> увеличение скорости обработки запросов
+ опциональная возможность при загрузке изменений открывать первое из них, последнее или оставить текущую строку
+ исправлено определение текущей даты для добавления к имени файла
+ исправлено сохранение с коррекцией переводов строк (портил файл, для всех предыдущих версий)
- кореекция флагов может быть не точной - непонятно, какие флаги надо
- нет обновления пути текущего файла при добавлении к нему даты !
- убраны иконки типа файла
07.03.2005
текущая версия 2.20:
+ поиск одинаковых строк в двух диапазонах (на моем pc-конфиге 2x2000 строк за полминуты)
+ на сохранение найденных строк в txt-файле влияет чекбокс настроек "обработка текста", прежняя опция удалена
+ исправлен баг с коррекцией числа совпадений
+ исправлены проверки доступности файла на запись/чтение
+ создан командный файл для последовательного запуска сервера и редактора (tlkedit.bat)
+ начата переработка движка запросов [1]
=> оптимизированы функции: сохр. в txt, сохр. файла изменений, загр. файла изменений
+ добавлена навигация по изменениям
+ исправлены глюки с построчной загрузкой исправлений
- движок запросов переработан не до конца
- пробная функция вывода всей системной информации об открытом файле
Список изменений в Nightfall's Talk Table Editor:
13.03.2005
текущая версия 2.25:
+ переработка движка запросов [2]
=> оптимизированы функции: поиска, сохр. tlk, нав. по строкам
=> увеличение скорости обработки запросов
=> понижены требования к свободной памяти
+ опциональная возможность при загрузке изменений открывать первое из них, последнее или оставить текущую строку
+ исправлено определение текущей даты для добавления к имени файла
+ исправлено сохранение с коррекцией переводов строк (портил файл, для всех предыдущих версий)
+ доработка стиля [4]
+ добавлена внутренняя строка статуса
+ единый элемент открытия файлов;
+ добавлено обновление пути текущего файла при добавлении к нему даты (!)
+ коррекиця сообщений [1]
- убраны иконки типа файла
? коррекция флагов может быть не точной...
Седня-заутра кину Айвану... потестю еще малеха.
QUOTE (Friedrich @ Feb 7 2005, 18:46) |
Баги поправлю (повылазали заразы) и выложу где-нибудь... |
QUOTE (Friedrich @ Mar 15 2005, 00:11) |
Обещал - выкладываю (Некотыре баги там, боюсь, живут до сих пор): http://vlut401.narod.ru/progs/index.html |
Исходники, в смысле? Прилагаются. В том же архиве лежат.
Изменения в Nightfall's Talk Table Editor:
19.03.2005
текущая версия 2.35 beta:
+ переработка движка запросов [3]
=> улучшена скорость обработки запроса текущей строки
+ исправлено неверное срабатывание кнопок очистки полей ввода файла
+ добавлена проверка доступности сохранения файла изменений при редактировании контента
+ исправлена неверная реакция редактора при загрузке изменений без перехода строки
+ добавлено отображение номера переходных строк в подсказках навигации найденного и изменений
+ добавлен вывод сообщения об отсутствии найденных совпадений при поиске
+ исправлено при загрузке исправлений без перехода текущая строка теперь обновляется (если это надо)
+ исправлено несохранение переводов строк при использовании Internet Explorer (!)
+ добавлена возможность открытия (с редактированием и навигацией) "500" строк (от нулевой или текущей) в новом окне
+ доработка стиля [5]
- неоптимальный алгоритм (изначальный) синхронизации найденных строк с измененными.
Изменения в Nightfall's Talk Table Editor:
31.05.2005
текущая версия 2.55 beta:
+ более удобное сохранение изменений (строк) в txt (собств. и TeamBG формат), patch, tra, tlk (формат V1 и V3.0) или строк в num-файл
+ более удобное сохранение пользовательского файла в txt (собств. и TeamBG), patch, tra или tlk (формат V1 и V3.0)-формате
+ исправлена ошибка неправильного задания данных о новых (!) строках при сохранении TLK V1
+ исправлены некоторые сообщения и надписи
+ исправлена некорректная загрузка patch-файла с сортировкой
+ полная (неокругленная) длительность звуковой ссылки (TLK V3.0)
+ совместимость с Netscape 8.0 в режиме Firefox
+ исправлено бесконечное добавление текущей даты к имени сохраняемого файла (при соотв. опции)
+ откорректирована помощь
+ доработка стиля [7]
- не оптимизированы функции сохранения пользовательского файла
- с Netscape 8.0 в режиме Internet Explorer некорректный размерный стиль
16.05.2005
текущая версия 2.50:
+ добавлена загрузка изменений строк из txt-файла (формат BG2 TLK Editor от TeamBG)
+ добавлена загрузка изменений строк из d-файла (формат WeiDU)
+ подправлен алгоритм обнаружения структуры изменений tra-файла
+ добавлено закрытие всех панелей при закрытии последнего файла
+ изменен механизм загрузки файла с изменениями
+ при загрузке только строк учитываются установки по загрузке
+ исправлено некорректное обновление панели сохранения изменений или номеров строк
+ замена элементов отображения числа найденных и измененных строк (уровень кода)
+ доработка стиля [6]
+ исправлена некорректная обработка опции включения одновременной обработки двух tlk-файлов
+ добавлена опциональная сортировка по возрастанию строк при загрузке изменений и номеров строк
=> при этой сортировке также устраняется загрузка нескольких изменений (используется последнее) для одной строки
+ изменен алгоритм проверки расширения в панели сохранения изменений
+ устанен останов редактора при загрузке файлов с изменениями их не содержащих
+ исправлены некоторые сообщения и надписи
+ добавлена поддержка загрузки еще одного формата изменений (.patch)
+ подкорректиованы алгоритмы поиска
+ изменение коррекции флагов для TLK V1: 0 - пустая строка; 2 - звуковая ссылка; 3 - стандартная строка; 7 - запись с тегами
+ изменение коррекции флагов для TLK V3.0: 0 - пустая строка; 1 - стандартная строка; 7 - звуковая ссылка
+ обновлена помощь
+ изменена структура папок
06.05.2005
текущая версия 2.46:
+ исправлен неверный день недели в дополнительной информации о файле
+ при сохранении tra-файла символ ~ заменяется на {tilde}, а при загрузке tra-файла происходит обратное преобразование
+ более "интеллектуальное" отображение и обновление элементов панели загрузки/сохранения изменений
+ исправлено некорректное завершение cgi-скриптов (замена die на exit)
+ убрана иконка nwn из строки адреса редактора (за ненадобностью)
+ исправлено отсутствие открытия второй строки при загрузке изменений
- при загрузке только строк не учитываются установки по загрузке
01.05.2005
текущая версия 2.45:
+ добавлено закрытие окна "500 строк" при зактрытии редактора
+ исправлена обработка при замене спецсимволов .,
+ добавлен исключающий поиска (кроме ввода)
+ исправлена статистика (вместо некоторых искомых спецсимволов писались их коды)
+ исправлена ошибка сброса параметров при активной опции "сбрасывать состояние при смене файла"
+ исправлен неверный подсчет времени открытия строки из окна "500 строк"
- при сохранении ~ в tra-файл возникнет ошибка если какая-либо строка содержит этот символ
27.04.2005
текущая версия 2.42:
+ добавлена возможность создания tra-файлов из строк tlk-файла (аналогично созданию txt-файла)
+ исправлена необработка последней стоки tlk-файла при создании полного txt- или tra-файла
+ исправлена обработка выделенного/всего текста главной строки для Mozilla
+ добавлена возможность загрузки/сохранения изменений из/в tra-файл
+ откорректировано отображение времени и даты при выводе системной информации об открытом файле
- не исправлена обработка выделенного/всего текста главной строки для Internet Explorer
- не закрывается окно "500 строк" при зактрытии редактора
20.04.2005
текущая версия 2.38:
+ добавлен опциональный режим сохранения/загрузки только номеров строк в массив найденного (формат .num)
+ добавлен опциональный режим вставки/добавления при копировании текста из строки дополнительного файла в главный
+ исправлена ошибка с работой опции синхронной обработки двух файлов
+ исправлен маленький баг стиля с кнопками навигации найденного
+ исправлена некорректная синхронизация найденной и текущей строк
+ исправлено отсутствие обработки отмененного изменения второй строки при "возврате"
Внимание всем пользователям Nightfall's Talk Table Editor.
Пока Айван не выложит обновленную версию здесь, вы можете скачивать ее с сайта www.aerie.ru (ресурс посвящен Baldur's Gate серии игр). А то я гляжу, - все старые версии (2.05-2.15) качаем!?
24.06.2005
текущая версия 2.65 alpha:
+ загрузка списка строк из dlg-файла
+ коррекция сообщений статистики при загрузке изменений или строк
+ добавлена документация по baf и dlg формату (оба до конца не переведены)
- не доработана обработка dlg
- не все сообщения статистики приведены к новому виду
21.06.2005
текущая версия 2.60 (без релиза):
+ устранен останов редактора при смене главного файла и неодинаковом числе строк
+ добавлено распознавание специальной отметки в строке (формат: {!StringRef:номер!}) для загрузки изменения (все поддерживаемые форматы) под нужным номером
+ исправлена некорректная загрузка изменений из txt-файла TeamBG-формата
13.06.2005
текущая версия 2.58 (без релиза):
+ загрузка номеров строк => сохранение номеров и контентов строк
08.06.2005
текущая версия 2.56 (без релиза):
+ автосокрытие меню закладок
02.06.2005
текущая версия 2.55:
+ более удобное сохранение изменений (строк) в txt (собств. и TeamBG формат), patch, tra, tlk (формат V1 и V3.0) или строк в num-файл
+ более удобное сохранение пользовательского файла в txt (собств. и TeamBG формат), patch, tra или tlk (формат V1 и V3.0)-формате
+ исправлена ошибка неправильного задания данных о новых (!) строках при сохранении TLK V1
+ исправлены некоторые сообщения и надписи
+ исправлена некорректная загрузка patch-файла с сортировкой
+ полная (неокругленная) длительность звуковой ссылки (TLK V3.0)
+ исправлено бесконечное добавление текущей даты к имени сохраняемого файла (при соотв. опции)
+ откорректирована помощь
+ доработка стиля [7]
+ сообщение об отмене обработки текущей операции перемещено в строку статуса редактора ;-)
+ оптимизированы функции сохранения пользовательского файла
+ стилевая (другое не проверялось) совместимость с Netscape 8.0 в режиме Firefox
- с Netscape 8.0 в режиме Internet Explorer некорректный размерный стиль.
Всего хорошего, уважаемые.
Всем Привет!
Я вот столкнулся с проблемой что в Nightfall у меня вмсето символов, ну мяхко говоря, полная абракадабра. Ничего с проблемой решить не могу. Менял Винду (у мя 2 машины) и браузеры (Safari, Explorer и Opera).
Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)