Кхм.. Отвечала без предпросмотра и упустила добавленные позже сообщения. =)
2
Ketcalkoatl:
>Fali, are you girl or boy? Of corse on real life.I'm girl. =)
Вот только по английски не говорю.

А потому второе предложение не поняла...

Авто-переводчик же выдал -- "Из трупа на действительности."

Что это может значить в оригинале, я так и не догадалась. =)
Айван: переводится как "Конечно в реальной жизни" или около того
2
Aiwan:
>КЛУБ РОЛЕВОЙ ИГРЫЯ уже успела найти клуб в форуме, так что примерно представляю уже, что к чему.

Мне понравилось, хотя я ещё не пробовала на шардах учавствовать в квестах.

Хотя, пожалуй, очень хотела бы попробовать. =) Правда, значащееся там время мне совсем не подходит, а потому, пока что вряд ли получится.

Но помочь буду рада, если действительно что-то не сложное.
>Для такого подмастерье как ты это просто клад *засмущалась, но очень довольна =)*
>И боюсь поставили тебя в тупик.
) Это точно. =) Впрочем, я хотела лишь узнать, сложно это или нет.

Если нет, хорошо -- значит можно сделать... Если сложно, то в общем-то не очень и нужно. =) Хотя узнать как такое делается всё равно будет очень полезно.

Может потом понятнее будет.
> ... Надеюсь так удобнее будет тебе отвечать.Я знаю об этих возможностях.
Просто пишу сейчас так, как показалось мне удобнее и привычнее.
>Кстати, ты скачала мой туториал по Авроре? Для таких как ты писал 
) Скачала. =) Причем, это было первое, что я сделала попав на этот форум. =)
Правда, винюсь, не весь прочитала.

Читать, не пробуя паралельно, показалось не очень удобным. А пробовать скрипты или фракции, к примеру, у меня просто не возникло тогда желания.

Сейчас вот думаю, что надо бы перечитать, заодно с другим туториалом.
>Спрашивай что не ясно. Мне
ничего не ясно! =)
Впрочем, шучу.

Что нужно сделать, примерно понятно... Не понятно, какая часть скрипта за что отвечает.

К тому же, пока что это не то, что мне нужно, а потому ставить не буду. =) И, опять же винюсь, ставить скрипт просто, чтобы попробовать, мне сейчас лень.

Хотя к себе опять-таки утащила. =)